Войти Зарегистрироваться Поиск
Бабушкин сундучокБисерБолталкаИстории из нашей жизниЖизнь Замечательных ЛюдейЗнакомимсяИнтересные идеи для вдохновенияИстории в картинкахНаши коллекцииКулинарияМамин праздникПоздравленияПомощь детям сердцем и рукамиНовости сайтаРазговоры на любые темыСад и огородЮморВышивкаВаляниеВязание спицамиВязание крючкомДекорДекупажДетское творчествоКартинки для творчестваКонкурсыМир игрушкиМыловарениеНаши встречиНовая жизнь старых вещейНовый годОбмен подаркамиПрочие виды рукоделияРабота с бумагойРукодельный магазинчикСвит-дизайнШитье

Наша речь

Sonrisa (Ирина)
Sonrisa (Ирина)
2016-10-20 20:22:42
Рейтинг: 7708
Комментариев: 5434
Топиков: 127
На сайте с: 21.03.2014
Подписаться

Привет, девы-рукодельницы!

Приходилось ли вам вкушать мед, посыпанный сахаром, или сало, щедро сдобренное маслом?

Ну, примерно, такое.

Тоненьким крючочком из синеньких новеньких мягеньких ниточек для любименькой внучечки связала я длинненькими вечерочками замечательненькую тепленькую жилеточку в веселенькую клеточку, с карманчиками, с поясочком, с оригинальненькими кругленькими пуговочками. Примерочку внучечка не делала, — живет в другом городочке, — примеряю славненькую жилеточку на манекенчик с беленькой сорочечкой. Фотоаппаратика нет, поэтому фоточка сделана на телефончик. Из остаточков ниточек связала оригинальненькую шапочку и маленький шарфичек. Вот схемочки к жилетику. Будет внучечке подарочек к праздничку. Если будет времечко, свяжу вещичку и дочечке.

Встречалось читать подобное?

Наша речь
Мне нравится30
107
Добавить в закладки
1777
107 комментариев
tgkh5501 (Татьяна)
2016-10-20 20:47:25
0
Развеселили!
Я прочитала текст и ничего не поняла… посидела и подумала, а о чем тут…
Потом просто увидела название топика и до меня дошло! Ирина, Вы молодец!
Четко поймали интонации.
Sonrisa (Ирина)
2016-10-20 22:10:50
+4
Часто встречается такое и на форуме. Ниточки для кофточки доченьке крючочком по этой схемочке ))))
Kozlovsckaja2009 (Людмила (прошу на ты))
2016-10-20 21:00:40
+1
спасибо развеселили
Мария Холодилова
2016-10-20 21:25:18
+4
Несколько дней назад в Интернете была целая дискуссия на тему «мамского языка». Поводом было слово «пИчалька». А по-моему, это слово всегда имеет этакий гротескный оттенок и никак уж не вписывается в «мамство» — наоборот, даёт щелчка по неоправданным сантиментам.
Сама я очень не люблю сюсюкать. И ещё я противница слова «кушать». Нормальное русское слово «есть» выражает всё, как надо. Правда, один деревенский дед меня поправил: «Едят животные, а люди — ку-у-ушают! И как вы, городские, этого не знаете!» Да не знала вот…
Sonrisa (Ирина)
2016-10-20 22:06:50
+4
Вообще-то, говорить о себе «кушать, кушаю» — неприлично. Попахивает лакейским «Кушать подано, господа!»
А мне режет слух «Одевать юбку, кофту» и пр. Так и хочется спросить: «Во что?»
Или «Оплатить за проезд, за воду, за свет». Просто жесть!
Или «ЗвОнит», «Ложит» — это вообще за гранью разумного.
Мария Холодилова
2016-10-21 11:32:08
0
Полностью, ПОЛНОСТЬЮ согласна! И ещё — меня как преподавателя философии всегда «подбрасывало током», когда произносили «бытиЁ». А один марксист вдобавок к этому вместо «акмэ» (возраст расцвета таланта и активности) чётко произносил «акне». А это грань чего?!?
Ната (Наталия)
2016-10-22 18:17:36
+1
А что значит ЖЕСТЬ?, это что?.. В данном топике.
Sonrisa (Ирина)
2016-10-22 20:25:11
0
Это — молодежный сленг. Типа компАс у моряков, или ПАРА у студентов, или СВЕЧА у геологов
Ната (Наталия)
2016-10-23 00:17:56
+1
Но, вы же понимаете, ЧТО значит ваш сленг, если вы призываете красиво и правильно говорить на русском языке? Вот ТАКАЯ ВАША речь! Один говорит на сленге, другой — на мате (не удивлюсь, если поправите), третий — на сюсюканье. Остается только терпимость к друг другу. Иначе кто-то и ваш сленг терпеть не сможет!
Liubascha (Любаша)
2016-10-20 22:34:40
+2
Спасибо, Ирина! повеселилась ;
получается масло масленное… А иногда, при комментировании подобных топиков, тоже неожиданно для себя переходишь вот на такой же воркующий язык…
Sonrisa (Ирина)
2016-10-21 00:21:03
+4
От избытка таких слащавых уменьшительно-ласкательных словечек почему-то чесаться начинаю))))))
Liubascha (Любаша)
2016-10-21 12:37:19
+2
а меня тошнит от такой слащавости( у меня есть такая знакомая знакомых, она не только
сюсюкает с детьми(ещё ладно), но и со взрослыми — с заглядыванием в глаза; но если разозлится, то всё пропадает, становится грубая, как баба на базаре (я стараюсь с ней не общаться по-возможности), мне нравятся открытые, позитивные люди.
Sonrisa (Ирина)
2016-10-21 12:57:20
+1
И я, почему-то, не испытываю доверия к таким людям ((((
neolita (Екатерина)
2016-10-21 02:54:51
+3
Ласкательные интонации выражают любовь и не подлежат всеобщему осмеянию. Автору топика стоило написать свой текст без грамматических ошибок: мягОньких, пуговИчками, городИШке.
Sonrisa (Ирина)
2016-10-21 08:13:27
+4
Милая Екатерина! А это — раздел «Юмор»! Если на то пошло, то «городочек» и «городишко» — разные слова, и смысл у них разный. Как, например, «сыночек» и «сынишка». Не так ли? Про др. слова. Извините, как пишут в текстах, так и я пример привела...))))
neolita (Екатерина)
2016-10-22 01:42:07
0
Я Вам не милая. Вы меня не знаете. Не надо прятаться за юмор, который в ковычках вовсе не юмор. Шутить Вы изволили над стилистикой текстов, а вот от собственных орфографических ошибок Вам почесаться не хочется.
Sonrisa (Ирина)
2016-10-22 02:09:49
+1

в ковычках? до сих пор было в кАвычках, хи-хи
Sonrisa (Ирина)
2016-10-22 15:11:40
0
Соглашусь с Вами: Вы, действительно, очень не милая, скорее, зловатая. Надеюсь, что и не узнаю Вас. Но, прежде, чем учить кого-то орфографии, подружитесь с орфографическим словарем. Почитайте его на досуге. Открою Вам страшную тайну. В словаре Ваши «кОвычки» превратятся в «кАвычки»!!! Не верите? Точно Вам говорю!!! «Знаток» русского языка, и что бы мы без Ваших знаний делали??? Чесоткой бы изошлись...))))
neolita (Екатерина)
2016-10-23 02:48:16
0
Я довольна, что Автор топика, обратившись к словарю, нашла у меня ошибку. Я могла бы объяснить моё написание тем, что на белорусском языке русские «кАвычки» пишутся как «кОвычкi». Хотя это не умоляет моей ошибки, так как я изночально писала на русском языке.Мне обидно только за тот факт, что двадцать человек прочли топик и никак не отреагировали на орфографию его Автора, поэтому нет причин захлёбываться от радости.Извините, но далее, чтобы Вы не написали, я Вам не отвечу, так как вопрос исчерпан.
Sonrisa (Ирина)
2016-10-23 19:30:17
+1
Не пойму, при чем здесь белорусский язык? Или какой-то другой? Я-то на русском языке писала. Белорусский понимаю, но не знаю. Поэтому, не берусь делать замечания говорящим и пишущим на этом языке. Словарем пользуюсь редко, так как достаточно уверенно могу общаться на своем языке. При сомнениях не стыжусь обратиться к словарю. Вообще-то «умОлять» — это значит МОЛИТЬ, УПРАШИВАТЬ. В Вашем случае более уместно употребить слово «умАляет». А что за слово «изнОчально»? Нет такого слова в русском языке!!! Негоже делать замечания о том, о чем у Вас весьма смутное представление. Лучше займитесь самообразованием.
И еще. Лучше захлебываться, как я, от радости, чем, как Вы, от злобы и ненависти.
И, Вы правы, не отвечайте мне, а то наделаете ещё много грамматических ошибок. Удачи в изучении русского языка! )))))
Персиваль (Светлана)
2016-10-23 16:10:18
0
А по-моему, слово «кАвычки» пишется не так, как Вы написали:))
Carol (Валентина Васильевна)
2016-10-22 22:13:53
0
А при чем здесь грамматика?
Sonrisa (Ирина)
2016-10-22 22:54:15
+2
Не знаю. Екатерина дважды меня упрекнула, что я делаю грамматические ошибки. Сама же своих ошибок не замечает, про запятые можно и не вспоминать.
Не понимаю, что ее так разозлило? Или она по жизни такая… или себя узнала… Топик-то шуточный. В разделе ЮМОР. Многие, имея это самое чувство, поняли и посмеялись. Другие увидели себя и… почему-то обиделись.
Хотя… видимо, положение с русским языком многих волнует, поэтому все вылилось в такую дискуссию и вышло за рамки раздела. Полагаю, что такую серьезную полемику следует вести в другом разделе.
А, если бы, в качестве примера чрезмерного слащавого сюсюканья был бы повар, учитель, бабуся возле подъезда, менеджер… реакция и обиды тоже были бы? Или обидившиеся могут смеяться только над другими? И, прежде, чем кого-то обвинять в безграмотности, следует самой поучающей заглянуть в школьный словарь русского языка.
Не обращайте внимания, я не доллар, и даже не рубль, чтобы нравиться всем. Людям с отсутствием чувства юмора мир кажется более серым и мрачным.
Carol (Валентина Васильевна)
2016-10-22 23:03:06
0
Как говорят в Одессе, «Не берите до головы». Оставим за собой право говорить правильно, смеяться над тем, что смешно и не собирать на себя негатив.
Sonrisa (Ирина)
2016-10-22 23:09:08
0
Про одесский разговор — отдельная песня. Обожаю и анекдоты про евреев, и их говорок. Таки, Вы правы, не беру до головы! )))))хи-хи. Надеюсь, по-одесски правильно выразилась?
Наталья (Наталья)
2016-10-21 06:55:02
+15
Ну, хочется кому-то посюсюкать, жалко, что ли? Мы же здесь не на дипломатическом приёме. Не нравятся комментарии — не читайте, или уж почешитесь, пока никто не видит :-). Все же люди с различным образованием, местом проживания, и прочее… В большинстве своём, здесь уже «возрастные девушки», переучивать поздно, да и надо ли? Никто ведь от этого не пострадает…
Бывает, что человек косноязычен, но великий труженик и добрейшей души. А бывает, что с правильной речью и манерами, но — черствый и жестокий…
Терпимее надо к людям относиться. Вот, мимо хамства и грубости, проходить не надо, а здесь… :-)
geleos ()
geleos ()
1238
2016-10-21 07:08:50
+3
Редко пишу комментарии, но сейчас не удержалась-на 100% согласна с автором, сюсюканье не просто раздражает, оно сразу определяет уровень собеседника. Да, мы здесь все разные, возраст, образование и социальное положение на данном форуме не важны, но… хочется надеяться на лучшее, что мы все в одночасье станем с уважением относится к собеседникам и перестанем считать их недоразвитыми, с которыми надо разговаривать сюсюкая. Даже с детьми так разговаривать не стоит, а мы здесь все взрослые! К тому же, автор никого не обидела, просто указала на проблему, которая довольно легко решаема-уважайте собеседника.
Sonrisa (Ирина)
2016-10-21 07:51:31
+5
Спасибо, Вы правы. Кого-то обидеть, уж точно, намерения не было. Потому и топик в разделе «Юмор». Не надо всё воспринимать на свой счет. Как же должны обижаться евреи, прочитав «Одесские анекдоты»?!))))))
Комментарий удален
Sonrisa (Ирина)
2016-10-21 08:04:42
+1
Наталья! Зачем Вы так расстроились и распереживались? Топик-то в разделе «Юмор» размещен! Никого конкретного я не имела ввиду. Ну, а, если кто-то себя узнал… бывает ))))). Евреи от обиды бы давно вымерли: столько про них анекдотов написано-рассказано. Но, ведь, живут. И, говорят, — неплохо. Чувство юмора помогает жить и выживать: улыбнитесь, и станет легче.
Наталья (Наталья)
2016-10-21 08:50:13
+2
Девочки, я не распереживалась и не расстроилась, и не хотела никого обидеть. Про хамство и грубость, и прочее — это я не имела ввиду наш форум, а то, как бывает на улице… Извините, если не совсем понятно высказалась.
Sonrisa (Ирина)
2016-10-21 12:14:27
0
Да, ладно!!! Все всё поняли. Раздел-то называется «Юмор»!!! Правда, не все это заметили)))))
Мария Холодилова
2016-10-21 11:36:46
+1
Таких беспощадных анекдотов о себе, какие рассказывают русские и евреи, уж точно ни одна другая нация не рассказывает. Правда, я читала, что примерно такие же хлёсткие вещи сочиняют о себе тонганцы, но — не была, не слышала.
Carol (Валентина Васильевна)
2016-10-22 22:15:15
-1
Мы сейчас не о том говорим.
AgLaya (Людмила)
2016-10-21 08:43:55
+5
Ирина! Спасибо! Развеселили, да еще в очередной раз обратили внимание на то, что язык надо все-таки знать и беречь как часть нашей культуры. Хорошо бы эту традицию продолжать время от времени (обязательно с юмором, чтобы никто не обижался), а то просто до боли воспринимаю- «волнительно, звОнит, одеть платье» и тому подобное. Хотя иногда и сама не всегда правильно ставлю ударение в словах, но всегда, если меня исправляют, говорю людям спасибо за это.
Констанция (Кася)
2016-10-21 09:04:43
-3
О да, не в бровь, а в глаз! А как вам нравится выражение " доброго времени суток"? Если вижу такое приветствие — даже не открываю послание, потому что внутри наверняка такая же " манная каша" про внучечек и крючочечки!
Denisenko (Ирина)
2016-10-21 13:31:16
+10
а вот тут вы не правы — фграза <<доброго времени суток>> идет из-за глобализации отношений — вы например в России (у вас и профиль даже не заполнен), а я в Канаде, у меня вечер, у вас утро… и что вы должны мне сказать добрый вечер и спокойной ночи???
сейчас различные международные вебинары и прочее с этих слов начинаются
Liubascha (Любаша)
2016-10-21 16:38:19
+4
Я тоже поддерживаю Ирину. Действительно, например, в России и Америке разница во времени 9 часов, и как тогда писать?
govorun (GALINA)
2016-10-21 21:33:25
+2
Напишите: «Здравствуйте!» В любом языке найдется подходящее словосочетание.
Liubascha (Любаша)
2016-10-21 22:15:24
+1
Это уже придирки…
Denisenko (Ирина)
2016-10-21 23:45:59
+4
ну тут уже придирки с вашей стороны…
вот еще раз напишу — уже писала — а почему в России на каждом углу надписи иностранных слов и русскими буквами, вы видели русские слова латинскими буквами да на каждом углу за границей? вот тут мне очень обидно! а сколько в русском языке англицизмов? думаю бабушки/дедушки и не поймут сейчас планы партии слушая по ТВ. я сама порой нек-рые слова не понимаю. а чаще всего понимаю их именно благодаря знанию анг/франц.языков.
GalinaMan (Галина)
2016-10-22 00:21:11
0
по поводу употребления английских слов: однажды в какой то русской передаче услышали как один представляется директором клининговой компании. Ну мы то знаем чем здесь занимаются компании с созвучным названием и нам стало интересно что за клининговые компании в россии. спросили у дяди гугла. И он нам выдал что эта компания предлагает спектр клининговых услуг. и гарантируют качество этих самых клининговых услуг. Вот мне стало интересно сколько людей в России знает что предлагают клининговые компании?
Denisenko (Ирина)
2016-10-22 00:28:48
0
в точку! а я когда увидела в России магазин с названием <<Рив Гош>> поняла, что на франц.языке (я же на фр языке свободно говорю, читаю), а тут клинит меня, ну Рив — река, а Гош? и не сразу поняла, что Гош — это скорее Гоуш — левый, значит левый берег реки. и еще какая -то фр.косметич. компания и ее маг-н в России, кот не сразу распознала что означает. не помню наз-е.
Персиваль (Светлана)
2016-10-23 16:16:59
0
Или «Добрый день!». Ведь день — это не только середина суток, но и в русском языке, собственно, все сутки. Ой, чувствую, что сейчас со своим «умничаньем» «вызову огонь на себя»:))
Denisenko (Ирина)
2016-10-23 16:24:12
0
ну в принципе да! а почему тогда не установить <<жесткие рамки<< на обращение? например запретить Господа, и разрешить только Товарищи? ну что же тут плохого в доброго времени суток? ругань? нет, ошибки в написании? нет, политика? нет… так что же так придираться-то к этому? а то уже скоро надо будет админов просить по поводу установления норм письма в топиках.
Персиваль (Светлана)
2016-10-23 16:35:27
+1
Это, скорее, вопрос, личного восприятия: «режет» слух или нет. Никаких жестких рамок не призываю устанавливать. Просто в одном из комментов прозвучал вопрос
и как тогда писать?
. А я предложила свой вариант, на мой взгляд, вполне корректный. И почему это вызывает столь негативную реакцию? Не поняла.
Denisenko (Ирина)
2016-10-23 18:41:41
0
если это вариант обращения, другой вопрос, прошу прощения, а вот если это воспринимать как ограничение, тогда… я так поняла вас. еще раз извините
Ludmila (Людмила)
2016-10-21 20:25:36
+5
Ирина права. Все мы находимся в разных концах света. И как, скажите на милость поздороваться с человеком когда у меня день, а у него раннее утро или поздний вечер? Я и сама часто пишу фразу «доброго времени суток». Путь любое время в сутках будет добрым и приятным.
Carol (Валентина Васильевна)
2016-10-21 21:44:56
+4
Я лингвист и к слову очень чувствительна, но я ничего плохого не вижу в «добром времени суток». Я говорю это на телесовещаниях по три-четыре раза в неделю, и это проще, чем перечислять каждого из 10-12 абонентов и при этом еще высчитывать, у кого вечер, у кого утро, а у кого и вовсе вчерашний день.Ира права.
А безграмотность и сюсюканье я не принимаю ни в каком виде.И уж не деду деревенскому учить кого-то, что «едят» животные, а люди «кушают».
Милый Коля, милый Коля,
Ты не пей вина нисколя!"
Коля не послушался,
Как свинья, «накушался»:))
LaRa-apr (Лариса)
2016-10-21 09:41:02
+3
Ой, Ирина, как нравится Ваше меткое замечание! Мне тоже не совсем понятны такие «описания» в топиках — что автор хочет таким слогом подчеркнуть?
Скорее всего, те, кто оставляет такие «перлы», не поймут Вашей иронии))
Но… «Смеяться, право, не грешно..»
Sonrisa (Ирина)
2016-10-21 12:10:59
+2
Спасибо за понимание. Такое встречается и, как говорится, в быту. У меня, почему-то, сразу пропадает доверие к собеседнику — напоминает широкую улыбку с холодными глазами на лице.
Комментарий удален
Svetlana21 (Светлана)
2016-10-21 10:42:04
+2
Я поначалу хотела увидеть фотку с телефона… Но что-то включило мой мозг — кого-то напомнило… Дали заряд отличного настроения! Спасибо!!!
Sonrisa (Ирина)
2016-10-21 11:42:04
0
Светлана! )))))))) рассмешили!!!
alef (Ирина)
2016-10-21 11:20:55
+3
geleos и Констанция, простите, у вас профиль не запалнен, хотелось бы узнать о вас побольше.
yucochka (Юлия)
2016-10-21 11:24:02
+4
Ну мне, например, просто противно слушать, да и читать тоже, такие вот сладенькие слова-словечки. А уж про неправильную речь и неправильные слова типа«одевать, а не надевать, ложить, а не класть» и говорить не хочется, противно. Такие интересные, красивые вещи демонстрируют наши рукодельницы, жаль, что иногда эта демонстрация сопровождается совершенно неграмотной речью, причём, особенно обидно, что эти рукодельницы молоды, имеют деток и прививают им такую же неправильную речь! Я не говорю о людях, для которых русский язык не родной или живут они долгое время не в России.
GalinaMan (Галина)
2016-10-22 00:28:03
0
а как вам такое «я поставила Ваню спать, а он не спит» мы сперва говорили так его ложить надо а не ставить. А оказалось что в Молдавии сметану в борщ ставят и детей спать ставят. уже привыкли и уже нет такой реакции.
Sonrisa (Ирина)
2016-10-22 01:08:13
+2
А, вот, нет такого слова ЛОЖИТЬ! ))))) Есть КЛАСТЬ, ЛОЖИТЬСЯ. Ребенка укладывают спать и сами ложатся
GalinaMan (Галина)
2016-10-22 20:00:01
0
Ну вам лучше палец в рот не КЛАСТЬ, а то целиком скушаете
Sonrisa (Ирина)
2016-10-22 20:11:59
0
Есть такое… К тому, палец во рту — так негигиенично...))))) Вы говорите о речи молдаван, но когда-то пришлось жить в Омской области Там говядину называют Мясо скотское....)))))
GalinaMan (Галина)
2016-10-22 20:54:08
0
все люди разные и говорят по разному.
Sonrisa (Ирина)
2016-10-22 21:02:17
0
Это так.
Страна-то огромная. Иногда удивительно, что на такой большой территории люди понимают друг друга, читают одни книги.
GalinaMan (Галина)
2016-10-22 21:23:05
0
А если учесть что не все мы из России, а из разных республик. А некоторые вообще уже долгое время живут за границей.
Sonrisa (Ирина)
2016-10-22 21:39:54
0
Вот поэтому, хорошо бы, чтобы хоть россияне с уважением относились к русскому языку. Хотя это — тема для топика в другой рубрике. А здесь… улыбнемся, посмеемся над самими собой. Только сильный и открытый человек, без камня за пазухой может это делать.
GalinaMan (Галина)
2016-10-22 22:06:25
0
и камни разбрасывать тоже не будет
Sonrisa (Ирина)
2016-10-22 22:09:14
0
Чтобы разбрасывать камни, нужно их иметь
Мила
Мила
2851
2016-11-14 00:48:08
0
В Сибири точно говорят про говядину — мясо скотское.(Омская, Новосибирская область, в других областях не была, не знаю). Но я полагаю, это не от безграмотности, а просто разговорный сленг…
Sonrisa (Ирина)
2016-11-14 03:23:46
0
Совершенно верно. Говорят же на Кавказе вместо баклажаны — синенькие, вместо базилик — реган и т. д. А еще в Омской области всю клубнику называют викторией, хотя, Виктория — один их помологических сортов клубники.
Лариса (Лариса)
2016-10-26 12:06:12
+1
"-Я им говорю — не ложьте зеркало в парту, а они ложат…
-Послушайте, нельзя же так… я Вам, Вам говорю… Вы учитель или...."
* Доживем до понедельника,* 1968г
Sonrisa (Ирина)
2016-10-26 13:37:15
0
++++++++))))))
Margarita
Margarita
10962
2016-10-21 11:25:31
+4
Ирина, я думаю, в вашем топике иронии больше, чем юмора, поэтому и реакция разных людей неодинакова. По-моему, причина этого явления (избыток уменьшительно-ласкательных слов)кроется в другом. Не все мы на форуме мастера, каждый чему-то учится, и тот, кто впервые показывает на суд мастериц свое изделие, не уверен в себе, переживает, отсюда и шуточное представление своей работы. Это мое мнение, но я могу ошибаться.
Sonrisa (Ирина)
2016-10-21 12:05:13
+4
Маргарита! Я и не ждала одинаковой реакции. Скорее всего, кто-то узнал себя, вот и протестует, оскорбляется.
Неуверенных, стеснительных мастериц, впервые представляющих свои работы, сразу можно «опознать». Их хочется поддержать, похвалить, что-то посоветовать, приободрить. Что и делают наши виртуальные подруги.
А такое изобилие слащавых, сюсюкательных слов в речах бывает и в обычной жизни. Это понятно, если взрослый человек пытается успокоить малыша, поставившего себе шишку, и плачущего не от боли, а от страха. И неуместно при общении взрослых людей. Шуточное, с самоиронией, представление работ тоже отличается от сюсюкания — его и читаешь с улыбкой
Шевченко Ирина (Шевченко Ирина)
2016-10-21 14:47:05
+4
Ирина, абсолютно согласна с Вами на все 100%. Это сюсюканье иногда просто омерзительно, раздражает невероятно. К сожалению, встречается куда чаще, чем хотелось бы, и не только на нашем замечательном форуме, который многим из нас стал уже родным. Посмотрите некоторые телепередачи, та же картина. Передачи для садоводов и огородников с участием Октябрины Ганечкиной по этой причине смотреть невозможно вообще, там не только «семечки», «листочки», «корешочки», но один раз даже встретилась «Леечечка»!!! Кто это может выдержать, не знаю. А ее передача на канале «Усадбьа» называется «Лучки-Пучки»!!! Очень грустно, что такие вещи вытворяют с нашим языком. И очень страшно: ведь на языке мы мыслим, думаем. Теперь представьте, что у этих людей в головах.
Sonrisa (Ирина)
2016-10-21 15:04:49
+2
Воооот, хотела пошутить, а оказалось, что тема-то серьезная…
Вы правы. Излишнее уменьшительно-ласкательное описание некоторых вещей выглядит, по крайней мере, неуместным. Типа:- связала юбочку из ниточек мотивчикам. Ожидаешь, действительно, юбочку на 2-х летнюю девочку, а на фото тётя за… и размер 60-й. Звучит, как издевка над бедной габаритной дамой. Более деликатно было бы сказать: связала юбку из ниток мотивами.
GalinaMan (Галина)
2016-10-21 16:40:59
0
это из разряда мое детище. мы же называем своих детей сыночек и доченька иногда даже взрослых. Поэтому и то что сотворили называют уменьшительно-ласкательными словами. Мой семилетний сын именно так и разговаривает: штанишки, рубашечка и носочки. Хотя на него посмотришь и язык по другому не поворачивается. Хотя мы не сюсюкаем в семье.
Sonrisa (Ирина)
2016-10-22 14:39:14
-1
Почему-то очень многие восприняли мой шуточный текст, как личное оскорбление. Себя в нем увидели, что ли? Интересно, а, если бы он был написан от лица солдата — взял винтовочку, приложил к глазику, проверил прицельчик, увидел сержантика… или от имени повара: решил приготовить обедик, в кастрюлечку налил водичку, положил в нее курочку, добавил солечки, прикрыл крышечкой, спичечкой поджог газик в горелочке… или полицейского: вечерочком поймали бандитика, на ручечки надели наручнички, посадили его в обезьянничек, ведем допросик, составляем протокольчик… Реакция такая же была бы?
Видимо, на воре шапка горит?
Tamara15 (Tamara)
2016-10-23 12:43:17
0
Посмеялась от души:)))
Sonrisa (Ирина)
2016-10-23 19:45:12
0
Ой, Тамара, хотела поставить +, а на телефоне всё так мелко, что нажался -… Я огорчена, простите. И как убрать, — не знаю…
Tamara15 (Tamara)
2016-10-23 20:43:44
0
Да ладно, бывает.
Персиваль (Светлана)
2016-10-24 16:01:55
0
Исправила:))
Sonrisa (Ирина)
2016-10-24 17:53:19
0
благодарствую
elka
elka
21
2016-10-21 16:38:32
+3
Вот ВЫ наболтали! И, каждого я увидела, и настроение почувствовала! Сколько людей, столько и мнений! И это здорово, что мы не похожи и не дудим в одну дуду. Только кичиться образованием, умением правильно строить фразы не надо, безнравственно это. Милосерднее надо быть. Творческие люди все очень чувствительные и обидчивые. А здесь собрались именно такие!
Kozlovsckaja2009 (Людмила (прошу на ты))
2016-10-21 16:51:03
+4
Совершенно ПРАВИЛЬНО и ВЕРНО, сказали ВЫ уважаемая elka!
Мы НИКОГДА НЕ БУДЕМ ОДИНАКОВЫ!!! И СЛАВА СОЗДАТЕЛЮ!
Иногда мы кушаем сладкое, горькое и соленое.., а иногда мы смешиваем ЭТО…


Irina Kirtoki ( Ира Сокира) (Ирина)
2016-10-21 18:38:04
+6
Почитала комментарии и почти со всеми согласна. Несомненно можно иногда к месту и под настроение применять уменьшительно-ласкательные слова и фразы. Главное — в меру. Либо в шутку. А в жизни есть такие люди, которые так только и разговаривают. Обычно это люди себе на уме, маскирующие своё истинное отношение к собеседнику. На мой взгляд — обратная сторона грубости. Такие люди нормально не разговаривают — именно или сюсюкают или хамят.При этом раздражает их манера во время разговора толкать собеседника тыльной стороной ладони.Наверное, каждый таких встречал. Хорошо, что их немного. А что касается грамотности… Ну, не каждый вполне грамотен, что теперь поделать. Вспомните школу и свой класс — сколько было отличников по русскому? А ещё хорошо пишут те, кто много читает. Многие ли сейчас читают? Была у меня одна подруга (по другому назвать не могу), которая была старше меня на 37 лет! Она едва могла читать и писать. Но какая замечательная женщина была с тяжелейшей судьбой. При этом она была добра, трудолюбива, общительна, интересовалась всем на свете. И если чего не понимала в какой-нибудь телепередаче, шла спрашивать у меня. Если бы она дожила до общения по интернету, она писала бы со страшными ошибками. Разве это сделало бы её плохим человеком? Да, началось со смеха, а получилась серьёзная тема.
Sonrisa (Ирина)
2016-10-22 14:43:01
0
Прочтите, пожалуйста, мой ответ Галине (чуть выше). Что скажете?
Тагильчанка (Людмила)
2016-10-21 19:46:37
+3
Ирина! Живая ситуация. Менеджеры по продажам едут в автомобиле. Катя разговаривает по телефону с потенциальным клиентом, используя сплошь уменьшительно-ласкательные, типа: «У нас на сайтике мы сделаем для Вас страничку с полненьким прайсиком, а в справочничке ваш красивенький модуль напечатаем. Да-да, конечно, я сейчас приеду!» Водитель незамедлительно добавляет: «Пулечкой прилечу!»
Sonrisa (Ирина)
2016-10-21 22:31:32
+1
Ай, Людмила! Браво! Неужели кто-то поверит этому меду? Напомнил Ваш рассказ случай из моей жизни. Звонят по телефону с предложением излечить всё на свете. Так вежливо и сладко, вроде бы они родились и живут для того, чтобы избавить меня от моих проблем. Я сделала вид, что верю им.Названивали неделю, заботливо интересовались то тем, то этим. Доходит дело до самого главного, до денег!!!!, которые они уже запланировали, куда потратят. Вступаю в след. этап игры. Говорю, что нет такой суммы у меня. Делают вид, что в виде исключения, с большой заботой о моем здоровье, себе в ущерб, делают мне большую скидку. Тут я выдаю, что мой родственник, который в органах работает, сейчас подъедет к ним. По телефону адрес он уже узнал. О!!! Куда только вежливость и забота делись?! И слова совсем из другого лексикона полились… Жаль, что я их не видела, сами себя переиграли!!!
Sonrisa (Ирина)
2016-10-21 19:47:42
+4
Дорогие дамы! Ну, зачем так серьезно воспринимать мой топик?! Это же шутка! Многие восприняли, почему-то, его как критику в свой адрес. Зачем?
А, если уж серьезно, то сюсюкающий к месту и не к месту человек, редко бывает искренним. За сладким голосом, натянутой улыбкой, морем приторных слов, услужливым киванием часто прячется обычный равнодушный человек.
Недавно нашла в интернете очень грустное и древнее высказывание. Но мудрое, раз пришло к нам через годы.



И другое, позитивное. Разные, Но такие правильные: жизнь не раз их подтверждала.

Nana (Нана)
2016-10-21 20:51:31
0
У нас была до войны коллега, работала заместителем декана, вот она не просто ТАК говорила, она еще и дважды повторяла каждую фразу. Не поверите, на второй минуте беседы хотелось съесть соленый огурец и убежать (или наоборот)!
Sonrisa (Ирина)
2016-10-21 22:39:19
+1
Вот-вот, а у меня зуд начинается даже в горле...))))
Боже мой! В наше время страшно слышать это — «До войны».Мира Вам!
А шаль свяжите, это не сложно. Начните с Харуни: Вяжется на одном дыхании и очень красива. Только пряжу возьмите натуральную, чтобы хорошо блокировалась.
ludochka (Людмила)
2016-10-23 02:27:01
+1
Что-то юмор не очень весёлый получился, судя по комментариям:))) Видимо тема для юмора слишком серьёзна.Хотя М.Задорнов и Л.Измайлов очень мне нравится, как шутят на тему «богатый русский язык».А он такой и есть.
Ирина, мёд с сахаром это я с удовольствием, а сало, щедро сдобренное маслом -бр-р-р.Это я к чему? Прочитала Ваш топик, заулыбалась.Когда вот так прямо и жилеточка и карманчик, да ещё и фотоаппаратик, то весело.Но для меня здесь интереснее, не как «обозвали», а как «представили», идейку поймать или ту же схемочку:)))С пользой время провести хочется.Ох, а как же я буду ругать уменьшительно-ласкательные словечки, если и ник у меня (Людочка:)))))Мамина заслуга и мамина память.Не хочется, чтобы Вас тошнило.Ребята, давайте жить с юмором.



А пингвины -классные!
Daiva (Дайва)
2016-10-24 11:47:27
+1
Вы знаете, все мы грамотные, знающие, но наш форум не экзамен. Я понимаю, что всегда и везде надо говорить и писать правильно, но… давайте будем снисходительнее друг к другу, тем более, что на форуме есть не только русскоязычные. Хочется больше сосредоточиться на рукоделии, общении о своих поделках-рукоделках. Не всегда есть время, а хочется всюду успеть и поэтому порой пишешь первое пришедшее на ум слово в надежде, что тебя поймут и не осудят. Мы все люди разные, с разными характерами, привычками душой и мировозрением. Давайте принимать друг друга такими, какими мы есть, какими пришли на форум. Давайте не будем друг друга переделывать. В жизни и так много желающих нас переделывать, гнуть, топтать. Я желаю всем добра
Ирина Дрёмова
2016-10-24 12:10:38
+1
Честно скажу, все комментарии не прочитала. Остановилась на клининговой компании. Очень удивилась, что кто-то сомневается, что нам (я так поняла, нам, живущим в России) известно это словосочетание. Как и многие другие заимствованные слова, слово «клининг» давно вошло в обиход и никто ему не удивляется. Но я не об этом. Я об использовании разных стилей написания собственных (!) топиков и о глаголе «кушать».
Наши топики — это, как наши комнаты, куда может зайти каждый, кто заинтересовался. И в своей комнате мы устраиваем все так, как нам нравится. А, если вам не нравится и не совпадает с вашими взглядами на жизнь (красоту, правильность), то не заходите. Вот и вся идеология. Это касается и текстов, и произведений, и фотографий. Единственное исключение составляет ситуация, когда автор топика пишет: «Принимаю критику по написанным мною текстам». Тогда да. Тогда у нас с вами полный простор открывается для критики по стилистике, по орфографии и пунктуации.
Глагол «кушать». Когда я говорю своему 4-летнему сыну: «Малыш, ты кушать хочешь?», то совершенно не чувствую себя неграмотной мещанкой. Кушать и кушать… Нормальное слово.
GalinaMan (Галина)
2016-10-24 18:32:55
0
я всегда думала что русский великий и могучий. оказывается нет, раз приходится замствовать слова из иностранных языков в таких количествах и переделывать их на русский лад. сейчас вы мне скажете что в русском много заимствованных слов и я не буду с вами спорить. но мне кажется их так не подделывали под русский подставляя русские окончания. и обычно так было если в русском вообще нет такого слова. А когда оно есть, тогда зачем? А вот что это слово знают все тут я с вами не соглашусь.
Denisenko (Ирина)
2016-10-24 18:46:34
0
Боже!!! именно это я и чувствую всегда!!!
ну представьте себе наш русский язык еще лет 30 назад? было такое? да возьмите любое интервью президента, министров и т.д. — да 50% заимствованные!
Ирина Дрёмова
2016-10-26 10:19:50
0
И каким же русским словом можно определить клининговую компанию? Компания по уборке квартир, офисов и прочих помещений? Согласитесь, «клининговая» звучит более ёмко.
Вот, к примеру, я работаю в сфере бухгалтерского аутсорсинга. Слово достаточно новое, пришло к нам относительно недавно, но упрямо входит в обиход. Вы скажете, зачем? Ведь есть аналоги в русском языке! Да? И какие? Да, чаще всего у меня переспрашивают: «А что такое аутсорсинг?». И я с удовольствием разъясняю: «Это когда одна компания берет на себя выполнение непрофильных функций других компаний. В частности — бухгалтерский учет.» И как бы это сказать покороче? И зачем? Слово (пока!) вызывает вопросы, а это повод завязать разговор.
Когда я 13 лет назад попала во франчайзинг, даже Яндекс не мог объяснить мне, что же это за зверь такой. А сейчас все знают, все используют. И… Найдите аналог в русском языке. А через еще 13 лет это слово перестанет резать слух, так как станет нашим.
И да, русский язык действительно великий и могучий. Но велик он, в какой-то степени, потому что мы не боимся брать и заимствовать чужие слова.
Я не лингвист и заканчивала вовсе не гуманитарный ВУЗ, но даже в этом посте (простите, тексте. Ой нет, «текст» тоже заимствованное) могу на вскидку найти несколько заимствованных слов, которые давно стали великими и могучими.
Всем удачи!
Ирина (др.-греч. Εἰρήνη — имени богини мирной жизни в древнегреческой мифологии Эйрены)
Sonrisa (Ирина)
2016-10-26 13:48:28
+2
Согласна, что часто стоит ввести более емкое иностранное слово в обиход. Но без фанатизма! Вы заметили, что достаточно короткие и понятные слова «ВИД» или «ОБРАЗ»стали заменять словом ЛУК? (модный вид заменяют на модный лук). Не понимаю, ЗАЧЕМ??? Так и хочется спросить: — А модных чеснока, хрена, вишни у вас нет?
Ирина Дрёмова
2016-10-27 11:55:12
0
Да, я тоже против «лука», «батла», «омбудсмена». Это даже не для красоты слова, это глупость. Но я за те термины, которых раньше по каким-то причинам не было в нашем языке и мы взяли их в других: «клининг», «франчайзинг», «аутсорсинг». Ведь стали же нашими слова «прайс» (вместо «список цен»), «экспресс» (вместо «скоростной»), «компания» (вместо «общество») и так далее. Мы к ним так привыкли, что и мысли не возникает, что ранее они были не великими и не могучими. И я очень надеюсь, что «лук» в нашей разговорной речи не приживется. А с ним «ту мач», «сэйл», «дисконт» и прочие.
Denisenko (Ирина)
2016-10-27 14:20:53
0
вот в том-то и дело, что сегодня <<сэйл>> вам режет слух, а через 10 лет вы скажете <<великое, могучее слово>>, ведь <<прайс>> только лет как 10 стали употреблять, а раньше ценник говорили… и так и <<лук, дисконт>> и иже с ними будут вытеснять русские слова. вот увидите. и если не стремиться сохранить язык ( я не говорю уж совсем слепо до абсурда), то вы и будете говорить скоро:
я возьму аппоинтмент к дантисту, чтобы пломбаж поменять ( а раньше или на русском это звучало << возьму номерок к зубному пломбу поменять>>). есть иностр.слово здесь пломба, но что сделать? а так уже будет вся фраза!
Denisenko (Ирина)
2016-10-26 15:08:39
0
в Израиле существует гос организация, кот. и находит как раз слова из иврита для таких ситуаций или создает новые, но свои. И совсем необязательно, конечно, уж так рьяно, но мне импонирует очень их подход к своему родному языку.

<<Академию языка иврит возглавил Нафтали Херц Тур-Синай (Торчинер) – семитолог, библеист, исследователь иврита, удостоенный в 1956 году Государственной премии Израиля. Он возглавлял академию с момента основания в 1953 году и до самой своей смерти в 1973-м. Тур-Синая сменил на посту президента Академии языка иврит Зеэв Бен-Хаим (Гольдман), лингвист-гебраист, до того занимавший пост вице-президента. Результаты его исследований легли в основу фундаментального «Исторического словаря языка иврит», работу над которым он возглавлял с 1959 по 1992.
Рабочие органы Академии – комиссии по грамматике, по правописанию, по терминологии различных отраслей науки и культуры – заняты выработкой норм современного литературного иврита, пополнением его лексического и фразеологического запаса. После рассмотрения в комиссиях темы выносятся на заседания пленума Академии, который собирается каждые два-три месяца. После утверждения на пленуме решения Академии публикуются.

Важнейшая сторона деятельности Академии – выработка научно-технической терминологии. Это особенно актуально для Израиля, где в настоящее время проходит самая настоящая технологическая революция, вместе с которой в обиходе появилось множество понятий, требующих обозначения на национальном языке. Академия издает и обновляет отраслевые словари по электронике, математике, химии, молекулярной биологии, психологии, библиотечному делу. Кроме того, постоянно пополняется глоссарий научной и профессиональной лексики таких отраслей, как банковское дело, юриспруденция, социология, дипломатия; идет выработка и стандартизация терминологии в сфере искусства, названий растений, номенклатуре насекомых, рыб и т. д. и т. п.
Интересно, что значительная часть работы ведется в сотрудничестве с хайфским Технионом. Ученые этого вуза входят в состав Хайфского бюро по технической терминологии наряду со специалистами Академии языка иврит.
Язык – живой организм, постоянно обновляющийся и меняющийся. Задача Академии – следить за изменениями в общеупотребительной лексике и фразеологии, отбирая или отвергая новообразования и подтверждая соответствие норме для наиболее удачных из них. Чтобы не засорять речь иноязычными словами, Академия предлагает и вводит в обиход термины и названия, созданные на основе ивритских корней и по словообразовательным моделям, соответствующим грамматическому строению языка. Исключительным правом Академии является установление орфографических и орфоэпических норм литературного языка, выработка, уточнение и утверждение правил правописания и пунктуации, определение стандартов написания для огласованных и неогласованных текстов, издание нормативных и рекомендательных пособий.>>
Sonrisa (Ирина)
2016-10-26 15:24:00
0
евреи зря ничего не делают ))))
Даже не думала, создавая шуточный топик, что народ так серьезно отреагирует на него. Видимо, проблема с языком, действительно, существует. Не спорю, шутки и своеобразное гротескное или нарочито смешливое представление своих работ, или отзывов в комментариях, оживляет общение. Но во всем нужна мера.
Denisenko (Ирина)
2016-10-26 16:19:40
0
да, родной язык…
Ирина Дрёмова
2016-10-27 12:07:09
0
И да, это очень важная тема для каждого грамотного человека. Меня мало волнует уменьшительно-ласкательная стилистика, чуть более раздражают множественные знаки препинания или использование только ЗАГЛАВНЫХ БУКВ в написании текстов. Но это просто мое восприятие, оно ни кого конкретно не дискредитирует (тоже когда-то взяли из французского), и не принижает или повышает статус человека в моих глазах. Гораздо больше меня беспокоит тотальная безграмотность в деловых (или около деловых) изданиях. Такое впечатление, что в интернет-порталах не модно писать грамотно. И, если орфографию еще более-менее проверяют текстовые редакторы, то пунктуация — это просто беда. Наше руководство сделало новый сайт, я зашла туда полюбопытствовать и… ушла… Вечером дома спросила у старшего сына (ему 19, он сейчас учится в институте): «Сынок, может сейчас какие-то другие правила? Может теперь можно использовать знаки препинания, кому как нравится?». «Нет», — говорит — «для деловых текстов правила пока не менялись». Вот так. Но у меня, как у человека довольно грамотного, не вызывает доверия компания, сайт которой написан «двоечником». И, к сожалению, теперь это сплошь и рядом. Грустно.
natkalash 57 (Натали) (Наталья)
2016-11-10 13:23:50
0
Детский сад! А как вам объявление в нашем туалете: Для смыва воды надо… дернуть за веревочку…