Как часто мы задумываемся над смыслом иностранных песен?
Как часто мы слушая иностранную песню (особенно если этот язык не знаем в совершенстве) задаем себе вопрос о чем она? Так вот случилось со мной. Не очень давно появилась песня Clean Bandit Rockabay feat Sean Paul&Anne-Marie, послушала веселый мотивчик, ненавязчивый и запоминающийся припев.
Но какое мое было удивление, когда я прочитала перевод текста этой песни. И тогда она мне не показалась такой уже веселой, а совсем наоборот, песней с глубоким философским смыслом и проблемой мам-одиночек которая актуальная во всем мире.
Баю-бай
Называйте это любовью и преданностью,
Называйте это материнским обожанием.
Это основа:
Особая связь с рождения.
Посвящается всем матерям-одиночкам, переживающим крушение надежд.
Клин Бэндит, Шон Пол, Энн-Мэри.
Она работает всю ночь у воды.
У нее стресс, и уже ничего общего не осталось
С дочерью своего отца.
Она просто хочет лучшего для своего малыша.
Она совсем одна, и никто не придет на помощь.
Ей нужно беречь его (ежедневный труд).
Она шепчет ему: «Милый, никто не сделает тебе больно,
Я отдам тебе всю свою любовь,
И никто не важен для меня, как ты».
Она говорит ему: «Твоя жизнь ни капли не будет похожа на мою,
Ты вырастешь, и она у тебя будет хорошей.
А я буду делать то, что должна»
Так что, баю-бай, малыш, баю-бай.
Я тебя покачаю.
Баю-бай, малыш, не плачь.
Ты не один.
Баю-бай, малыш, баю-бай.
Я тебя покачаю.
Баю-бай, малыш, не плачь.
Баю-бай.
Баю-баю-баю-баю-бай.
Баю-бай, да.
Баю-баю-баю-баю-бай.
Мама-одиночка, ты бесстрашно борешься,
Встречаясь с тяготами жизни.
Только так ты можешь быть уверена, что по-настоящему заботишься,
Ведь если ты встретишь на пути препятствие, ты будешь к нему готова.
И нет, мама, ты не заплачешь.
У тебя же столько дел впереди и лет:
Дать ребенку любовь, не сравнимую ни с чем,
Найти деньги ему на учебу и проезд.
М-м-м, Мэри, папаша исчез,
И вокруг его нигде не видно.
Работа идет, и в чем ты уверена —
Это то, что времени на развлечения нет.
У нее есть шестилетний сын,
Его нужно согреть,
Защитить от холода.
Когда он смотрит ей в глаза,
Он не знает, что он в безопасности.
Тогда она говорит: «Милый, никто не сделает тебе больно,
Я отдам тебе всю свою любовь,
И никто не важен для меня, как ты».
Так что, баю-бай, малыш, баю-бай.
Я тебя покачаю.
Баю-бай, малыш, не плачь.
Ты не один.
Баю-бай, малыш, баю-бай.
Я тебя покачаю.
Баю-бай, малыш, не плачь.
Баю-бай.
Баю-баю-баю-баю-бай.
Баю-бай, да.
Баю-баю-баю-баю-бай.
У нее есть шестилетний сын,
Его нужно согреть,
Защитить от холода.
Когда он смотрит ей в глаза,
Он не знает, что он в безопасности.
Тогда она говорит: «Милый, никто не сделает тебе больно,
Я отдам тебе всю свою любовь,
И никто не важен для меня, как ты».
Она говорит ему: «Твоя жизнь ни капли не будет похожа на мою,
Ты вырастешь, и она у тебя будет хорошей.
А я буду делать то, что должна»
Так что, баю-бай, малыш, баю-бай.
Я тебя покачаю.
Баю-бай, малыш, не плачь.
Ты не один.
Баю-бай, малыш, баю-бай.
Я тебя покачаю.
Баю-бай, малыш, не плачь.
Баю-бай.
Баю-баю-баю-баю-бай.
Я тебя покачаю.
Баю-бай, малыш, не плачь.
перевод translatedlyrics.ru/clean_bandit_feat_sean_paul_amp_anne-marie/rockabye.html
спасибо, что познакомила с такой отличной песней, и клип чудесный. я тоже когда то была в шоке, прочитав перевод некогда популярной песни «Comme toi», поначалу была уверена, что песня про любовь.