Панно "бонсай"
Привет всем, я недавно здесь, хочу поделится своим рецептом изготовления панно.
Меня вдохновила работа Ramina(Миная)-панно с виноградом, очень красивая работа.я придумала сделать панно из обычной строительной шпаклёвки, смешанной с водой, добавив туда немного клея ПВА.
Замешиваю ложкой или лопаткой шпаклёвочную смесь, до густого состояния, примерно как тесто, затем сухими руками выкладываем часть на ровную поверхность, формируем плоский круг.отдельно лепим ствол, листья и камни на столе, снять со стола их можно ножом.и выкладываем на круг, слегка смочив место, где будет находится ствол и листья с камушками.
Затем просто прикладываем весь декор на влажное панно, слегка придавить и дать высохнуть сутки.Потом раскрасить акриловыми красками, я выбрала перламутровый акрил-золото, бронза белый перламутр, немного серебра.можно смешивать краски между собой, получается новый цвет.
Я подумала, что какой-то японский якудза в припадке орёт Банзай! Светлана, правильно пишите БОНСАИ
Вера, вот и я о том же, так и просился комментарий на тему япона-граммар...
извините, за ошибки, давно грамоте не училась, исправлюсь!
Света, хоть и не правильно названо, но панно удалось, очень красиво)
О красоте панно никто не спорит, но все-таки неплохо было бы, если и текст был бы грамотный. Лично я, дочитав до слов «вылаживаем на круг,» потеряла всякий интерес к работе. «Банзай» и «бонсаи» — тоже совершенно разные вещи. Прежде чем создавать топик, не мешало бы покопаться в интернете и уточнить некоторые выражения. Извините за поучения, но очень хочется, чтобы топики были грамотными и их хотелось читать.
Оля, это просто мы — старые динозавры, паталогически грамотные) А сейчас на это уже не обращают внимания. Более того, специально систему образования с ног на голову перевернули для того, чтобы молодежь безграмотной была. Увы, это наша реальность(
Таня, согласна с каждым твоим словом....
Когда я училась в школе, моя учительница была готова вытряхнуть все наши мозги «из наших безмозглых голов» у доски за одну ошибку.... А когда учился в школе мой сын, и я посетовала на родительском собрании в 8 классе, что после проверки сочинения ни одной ошибки не исправлено, но стоит оценка «5», учительница возмутилась-удивилась «Я что, должна еще и ошибки проверять?»… Вот это было для меня настоящее открытие… что учителя не обязаны проверять и исправлять ошибки в работах учеников....
Мы читали много литературы, классические произведения, у телевизоров не просиживали. А сейчас что? — глупейшие игры в смартфонах, от которых дети не в состоянии отлипнуть ни на минутку… И если я не могу справиться с непредвиденной ситуацией, случившейся с моим телефоном (блин, будь он неладен!), то мой 8-летний внучатый племянник за 2 секунды все исправит, и еще скажет «Ну ты что, тут же все очень просто!» И стоишь, как настоящая дура, и думаешь, кому нужна моя грамотность… Но все-таки, так приятно читать грамотные тексты....
Прежде чем написать комментарий, я несколько раз проверю, исправлю опечатки и ошибки, и только после этого ставлю его. Я уважаю тех, кто будет читать написанное мной.
Много раз в интернете встречала обсуждения по применению глаголов «ложить (ужас какой)» и «класть». Вот выражение «вылаживаем на круг» как раз из той оперы… В каком из классических произведений вы встречали фразу типа «я ложу на стол....», или «она поклала на стол» ? Я, например никогда и нигде не встречала… Наверное, я действительно из эпохи динозавров, когда модно было читать книги и стыдно было быть безграмотными....
Извините, наболело.....
Я уже как-то привыкла, просто отмечаю для себя, что есть ошибки, но от сути меня это не уводит. Но мне легче, я работаю в газете, у нас грамотность на высоте. С корректорами иногда спорим до хрипоты по поводу правильности написания) А в жизни с этим ничего не поделаешь
Ах… в обсуждении вопроса грамотности мы ушли в сторону от сути топика.
Симпатичное панно.
спасибо, что подсказали мои ошибки, исправлю!
Светлана, панно получилось необычным! «Стиль бонсай возник в Китае и относится к эпохе династии Тан (VIII—X вв.). Среди настенной живописи найдено изображение пеньцзай — растение, взятое из природы и пересаженное в горшок. Слово «бонсай» происходит от китайского слова «пэньцай» (китайское прочтение тех же иероглифов) и означает „выращенное в подносе“.
Ната вы очень интересно рассказываете, спасибо!
Наташа, а почему не сказала, что банзай, японское слово, по-нашему дурь, наркотическое средство для получения неадекватного состояния. Кстати, бонсаи, на конце буква И.
Эта цитата из словаря, а я словарям верю! Во мн.ч., возможно, И.