он учил английский!

Sonrisa (Ирина)
00:55
Американец достаёт из холодильника последнюю бутылку водки и спрашивает у русского: — Will уоu?
Русский: — Я тебе, б...., вылью !!!
1
0

7 комментариев

Пожалуйста, войдите на сайт или зарегистрируйтесь, чтобы оставить комментарий
Veraluna (Вероника, можно на "ты".)
01:52
0
Посмеялась.)))) В Германии тоже шутят, а анекдоты уже сама жизнь придумывает.
Учим язык: " ich bin, du bist..." Наши сразу перефразировали: «Их бин дубин.»
Sonrisa (Ирина) Автор
02:17
0
ха-ха-ха!
Veraluna (Вероника, можно на "ты".)
02:32
0
На тему: «Русских в Германии уже больше, чем немцев.»
В магазине один нечаянно толкает тележкой другого:
— Entschuldigung, б..! (Извините!)
— Да ладно, фигня.
Sonrisa (Ирина) Автор
02:33
0
))))
ZhannaA (Жанна)
15:28
0
Не анекдот, история из жизни. Рассказывал сам участник, когда стал уже выпускником.
Сидят на уроке английского, первый этаж нашей школы, май месяц, окна открыты. Он сидит у окна, в окно смотрит, за ходом урока не следит. Класс вслух что-то читает и переводит. Зовут молодого человека Андрей. Вдруг учительница обращается к нему (а она у нас сторонник английского, не американского варианта языка; к детям старается только на английском обращаться; но этот фрукт был не из отличников, поэтому с ним и по-русски говорили). Она: «Эндрю, дует?» Он судорожно начинает что-то читать, пытается перевести. Она опять: «Эндрю, дует?» Класс уже похихикивает. Он усерднее отвечает. Наконец она не выдерживает: «Андрюша, тебе из окна не дует?»
19:15
0
Русский турист в американской гостинице. Звонит на Front desk и говорит — ту ти ту ту ту. Англоязычные сотрудники ничего не поняли, по номероопределителю разобрались кто звонит, позвали к телефону русскоговорящего сотрудника, тот берет трубку и слышит — ту ти ту ту ту. На что он обращается к англоязычным коллегам — хей, ребята, ему нужно два чая в номер двести двадцать два!
Aola (Татьяна) (Татьяна)
13:22
0
Ой, девчата, напомнили! У нас тут с ивритом полно всяких приколов. Вот одна история, говорят, по правде была. В армии солдаты сдавали кровь. У одного русскоязычного спрашивают: ты сдал кровь? На иврите это звучит как «Тарамта дам?» Ну а он, понятно, с ивритом не очень дружил, ни фига не понял, и ответил как мог: «Турум тудум».