Курсы от государства.
Думала, о чем же сегодня писать. И нашла.
У нас давно открыли курсы, которые оплачивает государство. Я сначала незнала ни корейского, ни этих курсов. В итоге я мечтала тут выучиться на парикмахера, как и в Узбекистане. Хотела работать по этой профессии. Но проучившись, скажу честно, все желание отпало. Незнаю почему. Может потому, что парикмахерские тесты сдавать тяжело, чтоб получить диплом или еще мало знаю корейский язык, по моим меркам, чтоб работать в парикмахерской по мне еще не достаточно все же.
И ту проезжав однажды мимо одних курсов, муж сказал:
-Смотри тут бесплатно учат. Есть профессии Парикмахер, визажист, маникюр-педикюр и косметолог.
-Давай зайдем посмотрим, возьмут ли меня или нет?-сказала я.
И муж остановился. Нас приняла красивая девушка. Объяснила какие документы надо собрать и куда сдать. Когда отвезут меня туда, где надо сдавать документы в соседний город. Куда точно я не поняла, но ориентир мне муж объяснил. Документы мы собрали быстро, буквально за час. И в нужный день и время я пришла опять на курсы. Нас ( со мной еще 2 женщины были) заведующая солидная дама посадила в машину и повезла. Дорогу я быстро запоминаю, если смотрю. И я глядя на дорогу, знала, что знакомо, я там одеваюсь. Тут мы проехали знакомое место еще минут 5. И она сказала подняться на второй этаж, сдать документы и могут сделать не большое тестирование. Я также толком еще не поняла, куда и что, но побрела за этими двумя женщинами, что приехали со мной. Сдала документы и сделали мне тетстирование не большое, в котором я ничего не поняла. Но в итоге мне сказали, что на вряд ли мне государство выделит деньги на учебу, потому что я корейский плохо знаю, но сказали ждать звонка. Я немного растроилась, позвонила мужу сказала все, но муж поддержал, я успокоилась. В течение недели мне позвонили и сказали, что государство выделяет мне средства, чтоб я приехала в один центр, но я опять напутав, не поняв, поехала туда, где сдавала документы. Там мне дали адрес и карту отпечатали на принтере куда ехать и объяснили как ехать, на каком автобусе. Надо было успеть к двум часам. В итоге я успела, нашла. Зашла. Там сказали, что я должна буду приехать еще 3 раза в этот центр, и еще 4 дня подряд пройти обучение.
Вообщем все прошла. И государство перевело мне деньги на счет за прохождение этого обучения. И там мне тоже сделали тестирование на компьютере и там мне сказали, что лучше мне идти на дизайнера-модельера одежду создавать, или руководителем. Ну чтоб руководить, надо знать хорошо корейский язык, а для дизайнера-модельера учиться надо еще многому научиться, особенно языку и курсы далеко от моего дома, а с детками не очень проучишься.
Итак, я поступила на курсы. Пальцы пару раз резала, отвыкла от таких ножниц. Но привыкла быстро. Еще они интересно ножницы так держат, что привыкать пришлось.
Деток в садик и бегом бежала на учебу я, чтоб не опоздать отметиться карточкой, с которой падали деньги, что ставило мне государство каждый день на учебу. В итоге я выучилась. Вот моя группа:
меня нету, я фоткала свою группу. и еще одной девочки нет, она куда-то вышла. Как видно на фото, там наши манекены-головы. Все инструменты дали на курсах и манекен, мы ничего не приобретали, кроме ваты, косметики, что в конце проходят по программе и геля с лекарством для разглажевания волос после химки, называют тут мэджик. На фото в синей рубашке эта девушка с Таиланда. А в черной кофточке — с Японии. Остальные все местные корейцы.
Это мы делали свадебный макияж. Цвета теней на сколько я знаю, как я училась на визажиста и на мой взгляд, должны быть для каждого лица свои, а нас тут учили одни и те же для всех цветов кожи, раз свадебный макияж, так должны быть от белого до ярко-розового. 4 цвета. Помада от красного до светло-розового.
Я не буду хвастатся, но я была первой, кто стриг и крутил волосы и укладка гелью, по всей программе. За мной рвались двое, но еще скорость их была немного мала, по сравнению с моей. Я то работала немного в Узбекистане, это мне и помогло.
Вот соседняя группа, тоже училась в одно время с нами, просто поступили чуть позже, у них был один мальчик, который тоже работал парикмахером и часто меня с детьми или одну подвозил до дому. Парнишка хороший. Его мама держит парикмахерскую свою. Не подумайте ничего плохого, у него есть девушка красивая. Просто добрый души человек. А рядом сидящая девушка с ним с ней я проходила обучение в Кванджу, перед курсами.
Напротив нее девушка из Китая и рядом местная кореянка.
Тоже хорошая компашка. Веселые и общительные.
Это в наш последний день учебы парикмахерства заведующая курицу заказала, вот поэтому у всех на столе курица на столе.:)
После мы учились тут же на маникюр-педикюр. В этой комнате уже соседней после обеда. Как я бежала после учебы домой и в магазин, чтоб успеть встретить детей с садика. Это были веселые, но бешенные дни. За то есть, что вспомнить.
Так, что выучив хоть немного язык, можно поступить на курсы, которые оплачивает государство. И государство создало это, что стало меньше преступников и тем, кто не может выучиться за деньги. По мимо того, что государство платило мне учебу, оно еще перечисляло мне а проезд, хотя я ходила пешком, просто нам подсказали, чтоб мы отметили проезд на автобусе хоть один. 50 долларов ведь не лишнии. Муж и отметил. И за каждый месяц учебы нам государство еще платило, чтоб мы покупали нужные предметы для курсов типа гель, и выше, что я перечисляла. Проучилась я полгода, 2 раза пыталась сдать экзамен со всеми, но провалила. Тяжело сдавать, если незнаешь корейский. Другие вообще раз 10, если не больше сдавали свои же местные корейцы, что знают корейский и не сдали. Так что профессия есть, а диплома нет. Да и после этого, как-то всего у меня пропало желание быть парикмахером. Хотя все равно стригу часто сына, мужа и дочку иногда.
Вот так учеба и пролетела моя.:)
это очень хорошо, что государство начинает заботится о своих гражданах
пересдавать экзамен будешь или нет?
Можно ли устроится без диплома, но имея опыт работы?
Здесь в Англии все курсы начального английского бесплатны для малоимущих… А вот продвинутый… Может быть со скидкой, плюс инет великое дело… Но!!! Пусть со мной не согласятся некоторые, по моему мнению нельзя учиться языку у наших… Да они понимают и подсказывают — а как же свои же… Но это как раз и во вред — хороший учитель об'яснит доступно на что называется азах что к чему… Что опять таки помогает в запоминании грамматики, музыки языка, произношению и т.д
Так что успеха
Курсы корейского языка есть у нас тут бесплатные в двух местах, но там быстрее выучишь вьетнамский, филлипинский, таиландские языки, чем корейский. Такая шумиха там, я ходила туда, пробовала, но это не мое, учителя вообще думают, что ты тупарик, и одно и то же учат и учат порой. Сейчас я уже не хожу, общения достаточно у меня и каждый день соседка еще приходит помогает мне, учит корейскому, что незнаю спрашиваю у нее, она подсказывает тоже, что дешевле и лучше тут в Корее, да и я брожу потихоньку, узнаю где и как. Да и сын уже у меня читать книжки начинает. Пока я ему помогаю, но уже много продвижений у него, хотя ему всего-то 5 лет. Музыку не слушаю тут, незнаю, не очень мне, больше стараюсь изучить тут законы по семейным делам, смотрю специальные передачи, пытаюсь понять почему многие женятся на нас иностранках, а не на местных, почему разводятся многие и так далее.
Недавно даже у меня одна наша кореянка русскоязычная спросила, какие документы надо собирать на корейское гражданство, потому что ее сестра хочет развестись с мужем, я ей объяснила все. Хотя она ходит в центр знает корейский не плохо. Но законы незнает совсем и ходит тут под каблуком у наших русскоязычных, я пыталась ей помочь, чтоб она так не ходила, но все бесполезно.
Я о ней расскажу в следующей теме.
Спасибо за пожелание.
Я приехав в Германию знала по-немецки только пару слов из лексикона фильмов о войне. В Германии тоже все приехавшие и получившие разрешение на проживание получали бесплатные полугодовые курсы. Я училась в Гёте-институте, очень интенсивно- в день по 100 новых слов. Но заговорила на немецко позже, когда стала смотреть только немецкое телевидение, читать газеты и ещё мне очень помогло чтение вслух. У тебя же маленькие детки — читай им на корейском вслух. Очень помогает привыкнуть к произношению. У каждого языка свои фонетические особенности и надо к ним привыкнуть.
Если мне в 55 лет удалось неплохо выучить язык и даже в моем возрасте найти работу в бюро, где и по телефону много приходилрсь разговаривать и на компьютере работать, то ты — молодая, всё сможешь. Успехов тебе!
1.Сколько процентный алкоголь нужен в маникюрном деле?
и варианты ответов.
2. Сколько PH входит в состав маски для лица?
и варианты ответов.
Это ведь не по теме парикмахерского ремесла вопросы. А таких вопросов куча там. Поэтому и местные корейцы не могут сдать экзамен. Все идет на угад уже.
Деткам я читаю книги и учительница приходит, занимаюсь с ними, и уроки делаю я с ними, ведь хоть муж есть, но он с нами практически не живет, поэтому приходится все самой волей не волей, да и язык учу заодно. С клиентами я свободно разговариваю, с друзьями с магазинов, домой могу еду заказывать, все такое, что надо и в больницу сама бегаю, когда надо. Произношение мое уже ничем не отличается от местных, я даже полтора года прожив тут в Корее и беременная с дочкой поехала когда домой, меня уже не узнавали мои друзья, потому что диалект, интонация были другие, акцент не родной. А тут меня даже милиция не отличает от местных.
Я даже помню, как я беременная с сыном была попала в милицию. У меня с карточки, что я звоню за границу, украли полчаса. Ладно, если я бы хоть минут 15-10 из них проговорила, не жалко, а тут дома трубку не взяли, а времени нет. И я пошла заявила, какой шум гам подняла. Моему мужу звонили на работу, как сказали, что я в милиции, он бедняжка у меня потом покрылся, хотя зима-холод ужасный. В итоге, я добилась, чтоб мне вернули время.Хотя я плохо знала корейский, добилась. Там поняли меня.:)
Корейский язык, как и другие языки, для меня легко даются, но если учишь одно, а теме дают вопросы не по теме, то провал обеспечен.
ПО маникюру тоже тест сдавала, там вообще ужас. Там парикмахерство, косметология, больничные вопросы, и так далее. Если мы проходим маникюр-педикюр, то откуда мы можем знать больничные вопросы, разве не так? Работать я могу тут, меня зовут и не в одно место, я работала тут в Коре, но муж запрещает мне работать.
Начальство, где я работала уважает меня и даже сказали:
-Родишь, приходи, с руками, ногами тебя возьмем.
Они других так не зовут, как меня. Я туда рекомендовала девочку одну нашу русскоязычную, которая знает корейский не плохо, но как я смотрела и смотрю на нее, мне ее жалко, честное слово. Она ленится работать, да и две девочки ее наши русскоязычные наговаривают, зачем типа работать, муж есть и так далее. А не сегодня, так завтра мужа не будет и на что жить? разве не так?
Сейчас я вынуждена сидеть дома из-за беременности, но я все равно выбью у мужа, чтоб выйти работать на завод, да и дома клиентов хватает, сижу вяжу или перешиваю одежду, что заказ принесут переделать. Поэтому просто так не сижу, учу потихоньку.
Для приготовления отвара 2 ст.л. цвета липы заливают стаканом воды, доводят до кипения и кипятят 1 минуту. 2 часа настаивают и пьют по 0,25 стакана 3 раза в день до еды. А еще хорош боярышник… Сушите и пейте на здоровье
Сыну благо стало лучше и он учится читать сам книжки, пока с моей помощью, потому что в корейском языке подчимы сложно читать, но учимся, дочка тоже занимается, но пока еще в ней детство много. А уж какая она у меня помощница, выложу фотки, как она кулинарит у меня. Если бы можно было выложить видео с моего телефона, то я бы показала, как она посуду моет и папе пламенный привет передает.:) Для мужа снимала как-то. Малышка с живота уже не просто дает о себе знать, порой сидеть не дает кушать, пинается уже.:)
Спасибо за пожелание, Ларисочка! Успехов и вам!